Language in the News-Log 2

                                     
Most of the time when it comes to news, I am aware of what is going on but I don't know a ton about it.  A lot of the news is so depressing that I don't really want to know much about what is happening.  For example, the tear gas that was released on migrants on the border.  That alone is sad and unacceptable but then the people in charge of this country make it worse by their reactions and things they say.  All major news sources have stories about this incident although some may present it in a different way than others do.  When I looked up articles about the incident, hundreds came up.  I wanted to compare two articles about the same thing from opposite sides of the political spectrum.  The more left more progressive Huffington Post and the more conservative Washington Times.  When I looked up "caravan tear gas Huffington Post" all of the articles that came up mentioned something about how horrible and appalling the incident was in the titles of them.  On the other hand, when I looked up "caravan tear gas Washington Times" no negative article titles came up.  Everything was just quoting Trump or others.  There seemed to be no opinion formed for themselves.  I know that just because they didn't give an opinion on it means that they agree with what happened.  If anything it would mean that they are just reporting the facts like news sources should do.  But personally, I think any ethical person or news source would be horrified at this and would have to comment on it.
The differences between the two articles are amazing.  The Huff Post includes a lot of very negative words.  They call out people who thought this was an acceptable answer.  The title of the article is literally "Border Patrol's Use Of Tear Gas On CIvilans Is A Grim Warning About America's Future."  Through the language found in this article, I can tell that they are very against this and are trying to persuade the readers of how awful the situation actually is.  Words like 'grim' and 'destructive' and 'torture' and 'smother, confuse, intimidate and terrify' and so many other negatively connotative words.
Meanwhile, the Washington Times doesn't have any words like that.  The title even has the word 'safe' in it.  The title is "Trump backs use of 'very safe' tear gas on crowd of migrants."  I find it very interesting that even though the use of 'very safe' is a quote of Trump, that they never argue against it in the article.  They just mention it and move on to the other words people said.  Every other sentence is a quote or something paraphrased.  No position is taken on the issue.  While the Huffington Post article did have quotes, they didn't just rely on them.  I understand that the lack of opinion in the Washington Times could be seen as a good, unbiased news source, but the language is very positively connotated which leads me to believe that they at least don't disagree with the incident.
It was super interesting to look at these two different news sources covering the same issue and how they both approached it differently.  The news is reported and received in so many ways.  Sometimes news sources state an opinion but sometimes an opinion is just implied.  A lot of times, even if the argument of the article isn't stated, and even if the article isn't arguing anything, you can find hints of an argument in the language used.
https://www.huffingtonpost.com/entry/tear-gas-border-warning_us_5bfdceb4e4b0d23c21378b68

https://www.washingtontimes.com/news/2018/nov/27/trump-backs-use-of-very-safe-tear-gas-on-crowd-of-/

Comments

Popular posts from this blog

The Creepy Line- Log 10

Data mining and narrow casting- Log 5

Media Blog Reflection- Log 12